Meeting Minutes / Procès-verbal
Sous-groupe CS Ottawa Metro CS Subgroup Executive Meeting
Date: 23/10/2019
Time: 11:45
Location: Tosca Ristorante
144 O'Connor St, Ottawa
Présents / Present:
Pierre Touchette Randy Oomen Brian Murray Cheryl Jennings Éric Pascal Bourré Kimberley Tombs Ken Cound Tamarra Critch Nabil (Bill) Absi Jean Colas
|
Absents / Regrets:
Vaden Ellsworth
|
The president, Pierre Touchette called the meeting to order at noon.
Le Président, Pierre Touchette déclare la séance ouverte à 12h 00.
ROLL CALL / APPEL NOMINAL
MOTION to adopt the agenda / Adoption de l’ordre du jour – M/S Kimberly Tombs, Randy Oomen. Carried / Accepté.
BUSINESS ITEMS / ORDRE du JOUR
President’s Report / Rapport du Président
- The President would like to remind members attending the PIPSC AGM in November.
- PREPARATION OF NEW INFO-SESSIONS
- Subject being discuss: CS Group Business
- Sept. bargaining and Steward Council Meetings
- Proposed Information Session for TBS 3rd week of November, Brian to check availability of Church basement, (NOC/ROC)
- Randy Oomen nominated at liaison for Ottawa Metro Sub Group to NOC. Tamara Critch to be Randy’s alternate.
- Rappel de l'AGA de IPFPC le mois prochain.
- DÉBUTER UNE NOUVELLE SÉRIE DE SESSION D’INFORMATION
- Différents sujet sont abordés en autres les affaires courantes du groupe CS
- Négociation de septembre et réunions du conseil des délégués syndicaux
- Séance d'information proposée pour le SCT la 3ème semaine de novembre, Brian pour vérifier la disponibilité du sous-sol de l'église, (NOC / ROC)
- Randy Oomen nominé à la liaison du sous-groupe du métro d'Ottawa au NOC. Tamara Critch sera l’alternative de Randy.
VP Report / Rapport du Vice-Président
- Currently focusing on support for the Bargaining Team.
- Difficult to reach people with so many moved and teleworking
- Need to get parity with CS at CRA.
- Actuellement axé sur le soutien à l'équipe de négociation.
- Difficile d'atteindre les gens avec autant de télétravail.
- Besoin d'obtenir la parité avec les CS de l’ARC.
Treasurer’s Report / Rapport du Trésorier
- Brian Murray reported that the budget is in good standing, funding looks good to the end of the year. Table Budget Report.
- Pierre requested to add funds for Promotional Items ($1000.00)
- Brian W. Murray a indiqué que le budget est en règle, le financement semble bon jusqu'à la fin de l'année. Dépôt d’un rapport budgétaire.
- Pierre a demandé d'ajouter des fonds pour les articles promotionnels (1 000 $)
ROUNDTABLE / DISCUSSION LIBRE
- Tamara Critch advised that the Professional Report was available.
- Pierre said there was a potential division of Sub Groups that could come out in November.
- Jean Colas advised his work location may be moving.
- Mention of Cumberland Bldg having no steward.
- A variety of other subjects touching stewards and members discussed.
- Tamara Critch a indiqué que le rapport professionnel était disponible.
- Pierre a dit qu'il pourrait y avoir une division potentielle des sous-groupes qui pourrait sortir en novembre.
- Jean Colas a indiqué que son lieu de travail pourrait être en train de déménager.
- Mention de l'édifice Cumberland n'ayant pas d'intendant.
- Divers autres sujets touchant les délégués syndicaux et les membres ont été discutés.Une suite de sujet qui touchent les délégués syndicaux et les membres sont discutées.
NEXT METRO MEETING / PROCHAINE RÉUNION
- Pierre indicated that the next meeting will be near X-Mas, notice the meeting will be longer. We are going to Al Steakhouse.
- Pierre aimerait noter que la prochaine réunion sera près de noël, et de prévoir le temps nécessaire.
ADJOURNMENT
MOTION d’ajournement (1h)-M/S Pierre Touchette, Tamara Critch
Minutes enregistrement par Cheryl Jennings, transcrit et soumis par Pierre Touchette pour le sous-groupe CS d’Ottawa Métro.