Meeting Minutes / Procès-verbal

Sous-groupe CS Ottawa Metro CS Subgroup Executive Meeting

Date: 18/12/2019

Time:  12:00

Location: Al Steakhouse, Elgin St, Ottawa, ON

 

Présents / Present:

 

Pierre Touchette

Randy Oomen

Brian Murray

Éric Pascal Bourré

Kimberley Tombs

Ken Cound, late

Tamarra Critch

Nabil (Bill) Absi

 

Absents / Regrets:

 

Jean Colas (last meeting)

Vaden Ellsworth

Cheryl Jennings

 

 

The president, Pierre Touchette called the meeting to order at noon.

Le Président, Pierre Touchette déclare la séance ouverte à 12h 00.

 

ROLL CALL / APPEL NOMINAL

 

MOTION to adopt the agenda / Adoption de l’ordre du jour – M/S Tamarra Critch, Randy Oomen.  Carried / Accepté.

 

BUSINESS ITEMS / ORDRE du JOUR

 

President’s Report / Rapport du Président

 

  • The President would like to share that Jean Colas would be leaving the subgroup executive due to a work location change, effective immediately..
  • PREPARATION FOR A NEW SERIES OF INFO-SESSIONS with January 24th as the possible date and rent the basement of  St-Andrew’s Church at 82 Kent St on February 20th, 2020.
  • Randy Oomen has been chosen as representative of the sub-group for the annual meeting of the presidents of the CS sub-groups on February 22 and there will be a training for the two-day regional organizers on mobilization(ROC).
  • Different subjects are being discussed, among others the current affairs of the CS Group, as well as the next steps to come. 

 

  • Le président aimerait informé les membres que Jean Colas ne sera plus membres de l’exécutif du sous-groupe, dû à un changement de lieu de travail, effectif immédiatement.
  • DÉBUTER UNE NOUVELLE SÉRIE DE SESSION D’INFORMATION avec le 24 janvier comme date possible et louer le sous-sol de l’église St-Andrew, au 82 Kent pour le 20 février 2020.
  • Randy Oomen a été choisi comme représentant du sous-groupe pour la réunion annuelle des président (es) des sous-groupes CS, le 22 février et il y aura une formation pour les organisateurs régionaux de deux jours sur la mobilisation.
  • Différents sujet sont abordés en autres les affaires courantes du groupe CS, ainsi que les prochaines étapes à venir.

 

VP Report / Rapport du Vice-Président

 

  • Currently focusing on supporting the Bargaining Team.
  • Difficult to reach people with so many moved and teleworking
  • Need to obtain parity with CS at CRA.

 

  • Actuellement axé sur le soutien à l'équipe de négociation.
  • Difficile d'atteindre les gens avec autant de télétravail.
  • Besoin d'obtenir la parité avec les CS de l’ARC.          

                                             

Treasurer’s Report / Rapport du Trésorier

 

  • Brian Murray reported that the budget is in good standing, funding looks good to the end of the year.  Table Budget Report.

 

            *Action item: rent the basement of the Church at 82 Kent St (cost up to 250$)

 

  • Brian W. Murray a indiqué que le budget est en règle, le financement semble bon jusqu'à la fin de l'année.  Dépôt d’un rapport budgétaire.

 

* Action: louer le sous-sol de l'église au 82, rue Kent (coût jusqu'à 250 $)

 

ROUNDTABLE / DISCUSSION LIBRE

 

A variety of subjects affecting stewards and members were discussed.

 

Une suite de sujet qui touchent les délégués syndicaux et les membres sont discutées.

 

NEXT METRO MEETING / PROCHAINE RÉUNION

 

  • Pierre indicated that the next meeting will be after the CS Subgroup President meeting. Report will be presented by Randy.

 

  • Pierre aimerait noter que la prochaine réunion sera après la réunion annuelle des présidents (es) des sous groupe CS.  Le rapport sera présenté par Randy.

 

ADJOURNMENT

 

MOTION d’ajournement (1h)-M/S Pierre Touchette, Tamara Critch

 

Minutes enregistrement par Pierre Touchette, transcrit et soumis par Pierre Touchette pour le sous-groupe CS d’Ottawa Métro.